Exode 12:25 LSG Quand vous serez entrés dans le pays que l’Éternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. 25 Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios. 32 Et six branches a sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier d’un côté, et trois branches du chandelier de l’autre côté. 3 Parlez à toute l’assemblée d’Israël et dites: Qu’au dixième jour de ce mois ils prennent chacun un agneau ou un chevreau par maison de leurs pères, un agneau ou un chevreau par maison. Exode 12.10. 12 « Cette nuit-là, je traverserai l’Égypte et je ferai mourir tous les premiers-nés de ce pays, les premiers-nés des hommes et aussi des animaux. 25 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle aux enfants d'Israël. Exode 7:14-25. 12 Entonces Jehová les dijo a Moisés y a Aarón en la tierra de Egipto: 2 “Este mes marcará el comienzo de los meses; será el primer mes del año para ustedes.+ 3 Hablen ante todo el pueblo* de Israel y díganle: ‘El día 10* de este mes deben tomar un cordero+ por familia,* un cordero por casa. 13 Mais sur les maisons où vous habitez, le sang sera un signe qui vous protégera. » Mais Moïse leur dit : « Pourquoi vous en prenez- vous à moi ? Je verrai le sang et je passerai au-dessus de vos maisons sans m’arrêter. Exode 12 L'Eternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Egypte: Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. Exode 12:17 Vous observerez la fête des pains sans levain, car c'est en ce jour même que j'aurai fait sortir vos armées du pays d'Egypte; vous observerez ce jour comme une loi perpétuelle pour vos descendants. Moïse appela tous les anciens d’Israël et leur dit : Allez prendre du petit bétail pour vos clans, et immolez la Pâque. Il leur dit : 2 Ce mois-ci [] sera pour vous le premier mois de l’année. sera pour vous le premier mois de l’année. Exode. Exode 12:25 Quand vous serez entrés dans le pays que l'Eternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. 12 Jéhovah dit alors à Moïse et à Aaron, en Égypte : 2 « Ce mois sera pour vous le début de l’année*.Il sera pour vous le premier mois de l’année+. Expliquez que le premier élément du tabernacle que Moïse reçoit le commandement de construire s’appelle une arche. Le TopChrétien a pour vocation de partager le message d’Amour et de Pardon de Dieu pour tous les Hommes et d'encourager les chrétiens à grandir dans leur … Verset Quand vous serez entrés dans le pays que l'Éternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré.- FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique 3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande: de l'or, de l'argent et de l'airain; 4 des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre; Exode 12.2. Verset Tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d'un côté et deux anneaux de l'autre côté.- Français Bible Louis Segond - fls Exode 12… Éxodo. Exode 12:3 Parlez à toute l'assemblée d'Israël, et dites: Le dixième jour de ce mois, on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison. Éxodo 12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) La Pascua. Exode 25 Louis Segond (LSG). Exode 12. 3 Parlez à toute l’assemblée d’Israël, en disant : ‘ Le dixième jour de ce mois, ils se procureront chacun un mouton* + pour la maison ancestrale, un mouton par maison. LSG: Bible Segond 1910 Le Seigneur révèle des détails à propos de la construction de l’arche de l’alliance. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Gn 12.3 n.– Pâque v. 11 n; voir aussi calendrier et fêtes. 12 Habló Jehová a Moisés y a Aarón en la tierra de Egipto, diciendo: 2 Este mes os será principio de los meses; para vosotros será éste el primero en los meses del año. 24 Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob. Exode 25 10 Et ils feront une arche de bois de sittim : sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie, et sa hauteur d’une coudée et demie. Read Exode 12:25 in OST and NIV using our online parallel Bible. Aucun des os de l’agneau ne devait être brisé. Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois ; il sera pour vous le premier des mois de l'année. 3 Donnez à toute la communauté d’Israël les instructions suivantes : le dixième jour de ce mois, que chaque maison ou chaque famille se procure un agneau. Il sera pour vous le premier des mois de l’année+. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Toujours dans le but de préserver le corps de l'agneau de toute profanation. 25 Jéhovah dit alors à Moïse : 2 « Dis aux Israélites de prélever sur leurs biens une contribution pour moi ; vous accepterez cette contribution de toute personne dont le cœur l’y incitera+. Livre de l'Exode. 1 Or l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, au pays d’Égypte, en disant: 2 Ce mois sera pour vous le commencement des mois; il sera pour vous le premier des mois de l’année. Jésus-Christ, « l’Agneau de Dieu » , était parfait et a donné sa vie pour nous. 01 Dans le pays d’Égypte, le Seigneur dit à Moïse et à son frère Aaron :. Il décrit la formation et la délivrance du peuple terrestre de Dieu, Israël, qui est racheté par l'Éternel de l'esclavage en Égypte et conduit par lui sur le chemin menant à Canaan, le pays promis. 3 Dites à toute la communauté d’Israël : “Le dixième jour de ce mois, chacun se procurera un mouton+ pour sa famille*, un mouton par maison. Exode 12:25 Et quand vous serez entrés au pays que l'Éternel vous donnera, comme il l'a dit, vous observerez cette cérémonie. 17 Toute la communauté des Israélites partit du désert de Sîn+ ; ils avancèrent par étapes, selon l’ordre de Jéhovah+, et ils campèrent à Refidim+.Mais il n’y avait pas d’eau à boire pour le peuple. Exode 12 Louis Segond (LSG). 26 Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué es este rito vuestro?, 27 vosotros responderéis: Es la víctima de la pascua de Jehová, el cual pasó por encima de las casas de los hijos de Israel en Egipto, cuando hirió a los egipcios, y libró nuestras casas. De cette façon, moi, le Seigneur, je condamnerai tous les faux dieux d’Égypte. Exode 25 31 Et tu feras un chandelier d’or pur : le chandelier sera fait [d’or] battu ; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, seront [tirés] de lui. Exode 25:10-22. Exode 12:3-6. Exode 12:25 Quand vous serez entrés dans le pays que l'Eternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. Aucun des os de Jésus-Christ ne fut brisé au moment de sa mort (voir Jean 19:36). 25 Y Jehová le dijo a Moisés: 2 “Dile al pueblo de Israel que reúna para mí una contribución. Exode. Exode. 2 Alors le peuple commença à s’en prendre à Moïse+ et dit : « Donne- nous de l’eau à boire ! Il leur dit : 2 Ce mois-ci # 12.2 Le mois des épis (Abib, plus tard Nisân) débute avec la première pleine lune du printemps (mars-avril). Exode 12:11 Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main; et vous le mangerez à … 12 Jéhovah dit alors à Moïse et à Aaron, au pays d’Égypte : 2 “ Ce mois sera pour vous le début des mois. Attirez l’attention sur le mot arche dans Exode 25:10. 21 # 12.21 clans ou familles, cf. 1 L’Eternel parla à Moïse et à Aaron en Egypte. 23 Aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre. Exode 12:25 Quand vous serez entrés dans le pays que l'Eternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. Vous prendrez mon offrande élevée de tout homme qui aura un esprit libéral. Exode 25 1 Et l’Éternel parla à Moïse, disant : 2 Parle aux fils d’Israël, et qu’ils prennent pour moi une offrande élevée. Exode. Exode 12:46. 12 L’Eternel parla à Moïse et à Aaron en Egypte. 12 L'Éternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Égypte: 2 Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. Exode 12 La Bible du Semeur (BDS) La Pâque. Trésor de l'Écriture 14 Et l'Éternel dit à Moïse : ... Mais s'il ne la reçoit pas et ne la croit pas, la même Parole deviendra pour lui le jugement et la mort (lire Jean 12:48 j 12.44-50). Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. 25 Y cuando entréis en la tierra que Jehová os dará, como prometió, guardaréis este rito. Chaque famille israélite devait tuer un agneau mâle qui était sans défaut. Read verse in Ostervald (French) 3 Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de este mes tómese cada uno un cordero según las familias de los padres, un cordero por familia. Qu'ils m'apportent une offrande; vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon coeur. Ce livre nous révèle un peuple de Dieu racheté. Premier fléau : les eaux du fleuve sont changées en sang. 3 Parlez à toute l'assemblée d'Israël, et dites: Le dixième jour de ce mois, on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison.